本篇文章591字,读完约1分钟
中新社加德满都4月22日电(记者张晨翼)尼泊尔现代出版社22日正式对外发表了12本贝尼文版和英文版的中国图书。
尼泊尔现代出版社社长高塔姆表示,上述12本中国图书分别来自中国少年儿童出版社、黄山书社、五洲传达出版社、明天出版社、外语教育与研究出版社。 其中既有曹文轩的《萌鸟》,也有中国西藏的《西藏艺术》《西藏历史》等。 12本中,3本是英语版,8本是尼泊尔语版,1本是尼英双语版。
尼泊尔议会联邦院主席蒂米尔·西纳在致辞中说,这些书的发行有助于尼泊尔人民更好地了解中国文化。 此外,这也有助于尼泊尔学习中国的快速发展经验。 其中的儿童读物可以为尼泊尔儿童从小接触中国文化,为尼中关系的长期快速发展奠定坚实的基础。 我们也希望在尼泊尔发行的中国书越来越多。 他说
北京外国语大学尼泊尔语教室主任邢云负责翻译五本书。 她告诉记者,在翻译过程中,遇到的最大挑战是两国文化差异较大,例如青花瓷的相关制作流程,不容易在尼泊尔的文章中找到合适的词。
所以,只能用音译和意译相结合的方法,全力翻译。 她表示希望这些书能为促进两国人民的相互了解发挥积极的作用
尼泊尔现代出版社已经出版了多本关于中国的书,今后五年内将与30多家中国出版社合作陆续出版100多本。 而且,这家出版社已经注册了两个新机构。 现代媒体和研究中心,一带一路书局,为未来双方的文化交流提供了越来越多的平台。 (完)
李志
标题:【快讯】12本尼文版和英文版中国图书在尼泊尔发布
地址:http://www.mahamoni.com.cn//myjy/22732.html