本篇文章256字,读完约1分钟
指挥劳伦斯·; 勒内斯将执教上海交响乐团。 北京国际音乐节供图
中新网北京10月24日(记者应尼)北京国际音乐节今年将再次引领风气,引进国内没有的歌剧制作。 英国现代作曲家乔治·本杰明扛鼎的《切肤之痛》半舞台版于23日晚在北京保利剧场登场。 该剧也是席卷欧美舞台6年后在亚洲的首次演出。
《切肤之痛》的灵感来源于13世纪的传说。 乔治&米德; 本杰明在写这部歌剧时,经历了人类以外的考验。 在我制造“切肤之痛”的两年半里,我的存在就是为了制造它。 我每天都做这件事。
钢印照片。 北京国际音乐节供图
在歌剧中,作曲家对故事进行了一点改编:残酷的地主邀请年轻的艺术家到城堡里为他写书,他的妻子艾格尼丝逐渐迷恋上了男孩的才能,最后选择了追求真爱。
故事最后女主角对丈夫行为的反抗,这部歌剧正好符合现在女权主义觉醒的时代。
舞台是整个乐队,虽然没有舞美的背景和道具,但歌手们还完全埋头苦干。 不唱歌的时候坐在椅子上,唱歌时应该有的舞台动作一点也没有被省略。 身材和表情配合着歌唱力,表现出挑衅、热情、恋爱、绝望等感情。
针对此次的半舞台版,该剧导演本杰明·; 戴维斯说,半舞台版更简洁,观众可以想象他们听到的每一句话。
钢印照片。 北京国际音乐节供图
该剧的另一大亮点是采用古乐器。 熟悉这个行业的朋友一定对歌剧中如何融入古老的音色很感兴趣。 玻璃琴是美国著名科学家、社会活动家、音乐家本杰明·; 富兰克林发明的擦奏体鸣乐器。 用手指浸湿玻璃后会发出声音,音色像水银一样下降。 但是,这种乐器多用于室内乐的创作,在大编制的乐队中不容易获得一席之地。 大提琴是大提琴的前身,也被称为腿式比奥尔。 由于其柔和的音色和有限的音量,大提琴在17世纪以后很难适应不断扩大的管弦乐队和露天演奏。 乔治&米德; 本杰明用“切肤之痛”用现代音乐的技法给这两种古老的乐器带来了新生。 (完)
标题:【快讯】歌剧《切肤之痛》登北京舞台亚洲首演
地址:http://www.mahamoni.com.cn//myjy/21124.html